
Pendiente de reedición
Colección disilà 2013
ISBN: 978-2-9544979-1-4
Tamaño: 120 x 225 mm
Lengua: francés, castellano
Traducción: Meritxell Martínez
Portada: la despeinada
Páginas: 143
La maladie de la chair
La enfermedad de la carne
Edición bilingüe (francés-castellano)
La enfermedad de la carne / La maladie de la chair es un texto que surge tras la lectura de la biografía Georges Bataille, la mort à l’œuvre de Michel Surya (Gallimard). Bernard Noël parte de una experiencia largamente contada por Bataille: los supuestos gestos incestuosos que su padre ciego y paralítico le dirigió en un sótano. De este modo, pone de manifiesto aquellas imágenes que quedan guardadas en la memoria, grabadas en el cuerpo. Imágenes, en este caso, de un niño desprovisto de palabras que, tiempo más tarde, trata de buscarlas.
«Suponéis con razón que no había llegado aún hasta aquí porque me quedaba por meditar el ejemplo de mi padre. Volvéis entonces conmigo a la habitación, y como ya no existe, ni tampoco mi padre, compartís mi sorpresa al constatar que sea cual sea la cosa pronto no queda nada de ella, sino ese humo que sabemos arrancarnos del corazón para convertirlo en el aire de nuestras palabras».

La maladie de la chair
La enfermedad de la carne
Edición bilingüe (francés-castellano)
La enfermedad de la carne / La maladie de la chair es un texto que surge tras la lectura de la biografía Georges Bataille, la mort à l’œuvre de Michel Surya (Gallimard). Bernard Noël parte de una experiencia largamente contada por Bataille: los supuestos gestos incestuosos que su padre ciego y paralítico le dirigió en un sótano. De este modo, pone de manifiesto aquellas imágenes que quedan guardadas en la memoria, grabadas en el cuerpo. Imágenes, en este caso, de un niño desprovisto de palabras que, tiempo más tarde, trata de buscarlas.
· · · · · Pendiente de reedición · · · · ·
«Suponéis con razón que no había llegado aún hasta aquí porque me quedaba por meditar el ejemplo de mi padre. Volvéis entonces conmigo a la habitación, y como ya no existe, ni tampoco mi padre, compartís mi sorpresa al constatar que sea cual sea la cosa pronto no queda nada de ella, sino ese humo que sabemos arrancarnos del corazón para convertirlo en el aire de nuestras palabras».
Bernard Noël
lee unas páginas
Colección disilà 2013
ISBN: 978-2-9544979-1-4
Tamaño: 120 x 225 mm
Lengua: francés, castellano
Traducción: Meritxell Martínez
Portada: la despeinada
Páginas: 143

La Chute de la Maison Tripier
Jean-Noël Vuarnet

Personaje inglés en una isla
Jean-Noël Vuarnet

El cerebro disponible
Bernard Noël

Chutes
Caídas
Teresa Soto